|
7 K1 V- l, t2 X0 ~6 z
Sometimes I find myself sittin' back and reminiscing 6 p" m) j. B4 D
有的时候我靠着墙会不自禁的回想起那些过往
6 i* k( m8 d2 MEspecially when I have to watch other people kissin' - M% j m/ M1 C+ l& E2 @) o7 x
尤其是当我看到那些拥吻在一起的情侣们 $ q8 u4 ]* C2 s! u* M0 {
And I remember when you started callin' me your miss's
6 F: h6 I1 F3 A) \8 V我想起你开始叫我你的女人
& K4 d9 h Z3 B/ v7 RAll the play fightin', all the flirtatious disses " U" `2 h: J0 V% m0 s4 F/ s, [
那些嬉笑打闹,那些眼波流转
" ^! M$ \; b. d1 ?1 \ u& ]I'd tell you sad stories about my childhood
' C9 T0 v3 Q$ k' P我跟你倾诉我童年的那些悲惨往事
. ? ]' M# ^3 C8 ? OI dont why I trusted you but I knew that I could ( |- l( `& N0 e# X8 x3 y" `
我觉得可以信任你虽然不知道这信任的来源
' z) b' l2 Q1 V' v" H; c( A( pWe'd spend the whole weekend lying in our own dirt
$ V* o: a* e5 W) h6 d我们可以整个周末呆在乱乱的房间里 . m7 ]+ j3 B6 F# |4 H6 P
I was just so happy in your boxers and your t-shirt
; j9 J1 l! v; j% t被你衣物气味笼罩着的我是如此的幸福
! A; l) N8 m/ _4 ~. }/ `8 b3 s0 V' X: W$ p3 U
" a2 M5 `- u7 HChorus
6 f, l" M% S; u/ M' M1 e4 Y+ RDreams, Dreams
- T$ O9 y9 @ Y' `回想着 回想着啊 ( K4 _8 t$ ?9 f& [- u# e
Of when we had just started things
* H$ D: d8 o! m5 z1 }* h回想着那些我们刚开始的时光
% x, z' w2 V- m fDreams of you and me
9 ~7 H9 V3 s1 `2 Y0 _" O* Z回想着你和我的点滴
: Q6 N& ~" x. o6 d( l( W- t! JIt seems, It seems ' k5 W4 e' G' o: w/ z' ~
看起来,看起来啊 ( V. f7 R- k) q7 k+ \7 ^
That I can't shake those memories * \9 X2 D* U/ e- B0 `$ I
看起来我是挣脱不了那些回忆了
& `. m b/ M, D/ l( t$ QI wonder if you have the same dreams too
% }2 V% V, S8 g! o我会想你是不是也沉浸在相同的世界里 0 a, ^! E# P( N: G/ q, H5 y% ?
& O9 I+ R4 R: {0 p0 y# a
The littlest things that take me there / P5 _7 M' q0 h, F$ _/ z$ v
那些(我们之间的)点点滴滴把我困在这里
7 p+ ~6 q& m9 b! u4 R+ K7 oI know it sounds lame but its so true
5 t5 f$ J* p) k9 ]9 @$ D5 f我知道这看上去荒唐但是是真的 0 S" k& C; b5 E$ n
I know its not right, but it seems unfair
7 u% F9 |0 h/ a: x. ^我知道这不好,但是看上去是多不公平啊
$ l7 f9 x2 m: \# o" g5 n% t# ^That the things are reminding me of you
, z3 \1 G. l& r. ~6 i那些让我忆起你的一切 ( X6 }6 M' c! A U; A% b2 t
Sometimes I wish we could just pretend
# L+ O7 @, V$ B8 @" F有的时候我多希望我们可以假装还在一起 ; K7 Z/ K. F$ t# w6 g2 F
Even if for only one weekend
/ _" | [, x% ~: a4 l% A" A哪怕只是一个周末也好
4 G/ J' k+ g0 X3 O* f* w% q/ C- l! nSo come on, Tell me
/ i, q- c' _' T; @; ]9 p事已至此,跟我说吧
- ~% N1 \% F& l% mIs this the end?
|) h) `/ J0 R& x& I- W我们就这么结束了么
0 Q" w T7 j) o3 q2 }& j! Q$ a% F" N9 p* x4 H
Drinkin' tea in bed
% t& Z- ]7 [7 n* v躺在床上喝着茶 9 X5 t+ h8 c+ J4 e% m' N0 o" u
Watching DVD's
9 h5 u8 a. L7 K- x4 W# l ]/ d* D看着DVD
% e7 S9 O. b3 y0 n7 ]When I discovered all your dirty grotty magazines & X- n M0 @4 L i: o4 l" z! c
当我发现你的那些色情杂志
5 @2 Z1 z! ^- s4 ?You take me out shopping and all we'd buy is trainers
4 p. F/ Z1 J5 `7 e Y+ R你带我出去购物,我们买的都是情趣用品
* |" W9 m5 `# U& A2 OAs if we ever needed anything to entertain us 6 O3 A' K# U8 f
我们尽情挥霍着我们的幸福时光 " p# N% V% `$ Z# q- D, t t2 L
the first time that you introduced me to your friends - V) C* \0 w, Q- ~6 h+ h
你第一次把我介绍给你的朋友们
" Q+ `& P$ z' R: P, tand you could tell I was nervous, so you held my hand . `1 D9 \9 {) V% x( R
你发现我很紧张,于是就紧紧抓着我的手
5 P4 V, d' n1 K; [- r3 E6 z5 \when I was feeling down, you made that face you do
u/ Q8 ~5 E! t; O1 y当我情绪低落的时候,你就扮鬼脸来逗我笑 / ~ r: H: f6 \! t+ U
no one in the world that could replace you ( G+ Z. e% c1 r7 U' w" _# o& O
世界上再也没人可以取代你在我心里的地位 4 W: U4 P: K$ f/ |3 A
$ O+ q0 |% r# H6 ~( A
Chorus 9 p8 @/ S0 k# f% e, P% k1 H
Dreams, Dreams " w0 s, j Q+ d3 d! O& A1 d7 B. B
回想着 回想着啊 $ n6 f0 A7 n. z# z
Of when we had just started things
/ ]$ g; k. f8 l7 s' K/ k1 h回想着那些我们刚开始的时光
; x0 L+ b# E2 e }" R' @' i: pDreams of you and me
3 }( i& P& K8 G) S回想着你和我的点滴
0 ?* ?5 `9 S1 k! ~It seems, It seems
" ]( S) m. T* f: g$ U9 n+ i/ E& _看起来,看起来啊
5 A2 {3 r# ~% |That I can't shake those memories
$ x% b6 T8 J0 g7 a2 v+ Q! A看起来我是挣脱不了那些回忆了 : [! v4 g8 m4 N- q9 k( }
I wonder if you have the same dreams too.
1 q8 S& J _8 l% u3 a7 [我会想你是不是也沉浸在相同的世界里 7 f" E& t. ]8 H8 g W" h
8 n( ?* V. W! \( q4 r3 [
The littlest things that take me there # H! l4 G( c& s: P2 {, o
那些(我们之间的)点点滴滴把我困在这里
1 m* W. `9 ?8 V w9 UI know it sounds lame but its so true
% N, Z: K4 M" H/ S1 O! o我知道这看上去荒唐但是是真的 / X: N: W7 s- @# h ^
I know its not right, but it seems unfair
% y8 R' ?2 p1 b: w我知道这不好,但是看上去是多不公平啊
, {0 {) c% M8 c8 b7 @That the things are reminding me of you 5 D8 R2 O+ \7 N& c" k9 Q% A4 Q
那些让我忆起你的一切
+ y: ?4 U2 {$ wSometimes I wish we could just pretend
4 O7 u/ [7 I7 G# \2 V6 r, u2 p+ n有的时候我多希望我们可以假装我们还在一起
! l, y' V& h7 B! ]6 T- PEven if for only one weekend ( v# ?) V3 ^5 Y9 n: c
哪怕只是一个周末也好
* n3 Y9 s- ^6 F& }4 y) lSo come on, Tell me $ \" l) e1 z# c) M3 g
事已至此,跟我说吧
4 {( I2 F' _0 g+ E" vIs this the end? # B' ^$ g' X( B3 E
我们就这么结束了么? |
|