|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
+ S( S0 T! ?/ M- |: U< ></P>! m H* V4 W$ x/ w! H
< >down by the sally gardens </P>. h: Z+ D9 q" O
< >my love and I did meet; </P>* e$ n) i7 F' A+ h$ ?+ _ b
< >She passed the salley gardens </P>% b% G- ]( l) @8 I) y
< >with little snow-white feet. </P>/ [- j7 G7 U! f7 D* O- N0 g& T9 N% d
< >She bid me take love easy, </P>
( q, d0 a' ?) w f& U; f1 r: @< >as the leaves grow on the tree; </P>5 W. z( L+ ?$ q$ w
< >But I, being young and foolish, </P>
3 P5 ?. {- O; @3 t. M< >with her did not agree. </P>' P9 {) X+ M. R0 f% c& l# J' H
<P></P># g$ Q" `2 t& w2 [
<P>In a field by the river </P>- x: e$ K$ {/ M- T# D; V1 z
<P>my love and I did stand,</P>
& _+ ] L, D6 F& g9 x% E; M* `- U<P>And on my leaning shoulder </P>2 m7 \& o9 F% @
<P>she laid her snow-white hand. </P>
* q6 y" n; ?! e# z8 Z6 r' N<P>She bid me take life easy, </P>
$ K4 }( }% b+ v# b<P>as the grass grows on the weirs;</P>
. i; s% J. o( p: ?( j8 ~+ z<P>But I was young and foolish, </P>
: V' K0 O" G) |, g$ h( L<P>and now am full of tears.</P>
, ~4 _ P8 S- [, L9 u" i; A4 N
( Y3 a% x3 M# ~0 @% V! }! v/ b[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|