|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
+ H( Z! `1 C! @7 [# f8 @" a< ></P>3 f1 n7 o* K9 [* a
< >down by the sally gardens </P>
% V; a. J Z7 |2 y5 P3 c1 [; J< >my love and I did meet; </P>0 \/ `# ~% @1 I
< >She passed the salley gardens </P>$ S7 L' y0 `3 Y2 N) c6 x2 {
< >with little snow-white feet. </P>3 L- [" P" d; |( C, y
< >She bid me take love easy, </P>
1 M" n4 z+ b: D9 i W) S9 R< >as the leaves grow on the tree; </P>+ p+ s* B( g: m9 i; I E
< >But I, being young and foolish, </P>
3 }. a9 b- L' _4 X9 i< >with her did not agree. </P>
, `3 j; K0 m: I. z3 ]7 \" C<P></P>: r1 F" [7 d7 q7 {) {
<P>In a field by the river </P>6 S$ M4 u# M( c" i7 P" `
<P>my love and I did stand,</P>
5 ~2 |; N3 q P) m) x. K<P>And on my leaning shoulder </P>
$ O7 i" E) n) h4 P8 P' D: p5 ^<P>she laid her snow-white hand. </P>
( u3 I+ u% X, Z<P>She bid me take life easy, </P>
# }& w; v6 D: G; e( |8 ^4 c<P>as the grass grows on the weirs;</P>
9 t8 F$ t0 k+ |) T$ q<P>But I was young and foolish, </P>
* ]) s- o& E$ T; O3 Y<P>and now am full of tears.</P>. v1 Q( `; y: J* z; m' J* a
' {! q Y% }9 a$ o0 v[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|