' M5 L' k" I3 H" T( }Toi qui n'as pas su me reconnaitre
9 L' Y" J- e% @* g你,你不知道怎样来认出我
& \8 j$ A' V1 ]. z1 I( k6 }+ cYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
) C) u* [1 X7 T: k5 R, _7 \忽略我的生活,我有的这个修道院 ! ?# Y! o4 O' o2 k; {; s, r) S
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
& \4 G7 t/ y& ^7 [# P/ _5 |. Z在我面前,是一道打开的门
! b* F( j, `5 p$ Q" r% Z5 C- {3 WBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
2 q v0 d& {! `3 H- V; D) b/ A, x也许
5 r n6 D# V7 h+ W3 uOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
a& h& Y2 c4 U即便我必须重新开始 5 X$ N4 N$ \- h! ^, p0 N
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ! J( d% z6 K/ S8 y" m# M
你,你不相信我的孤独 * Z2 D+ I- G6 ~* ]
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 2 d: X5 O' H1 A! A
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
" p# o) [2 z5 r& T$ n$ sIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
8 ^+ s0 F( q; p9 G0 P1 r! K在心中有一条细小的痕迹
; N3 x- v( b! R; S: H, AIn my heart,a tiny string Filament de lune
0 K7 L, r0 n0 K& X6 N月亮的“灯丝”
/ R3 ^7 T/ H, D3 c/ rThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
; h& N' |1 o+ b6 `- _在那里支持着,磨损的钻石
# K: N3 y" N" ~. DThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
1 P" V% z# b$ F. v但是我喜欢 0 { h; i1 v. x2 \
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 5 v# ], ~$ Z5 C! k) G
我没有选择必然
6 R6 N& J% S8 R; xI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
2 N! F# z' P3 C- R# D# {$ B但是,这就是“迷恋” . y( Y' O. `9 [) p
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 1 ^- ]1 m8 {9 p; M3 a
爱,死亡,也许
1 n% P. P$ I8 s' c* QThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
& F. x, b. [! _/ J! q为了一句话而暂停时间
. i% \0 }7 n5 x- J6 h7 Z+ m% nbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout * `2 O! `- J4 r
所有的扩张,以及对所有事情的让步 6 @: o* j+ Z* P S5 j
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
: l8 [! R0 w) |这就是“迷恋” ; l* n e1 T7 A/ B4 E2 i F
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
( B) r# x0 U/ A: B: c' ?- d) ^所有的他的存在使我们折服
& p7 ?6 G6 `4 Z9 gAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
9 C% |/ c% h% r2 Z/ Q" G最后发现那也许只是一个回音
1 X& O* E! T! r* g' v* d6 [Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
* ?! I$ N1 o8 s+ A& \你,你不会看到另外的一边 ( N% C. x3 u. M) s" w9 }% |
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
% n( ]3 M" X; t9 s4 m: ]. y0 a# ?我的记忆走向自责的大门
& _8 Y( D4 \9 z/ r1 v6 sMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
6 A+ e! N6 z/ N5 D- h( e埋葬所有,过去的财富 ' D/ d4 n! u! Y; g7 J6 I9 G
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
: ?. x {: ~) b( Z. z, n许多年的伤害 9 c6 m, c" r! ^5 X/ J. u# j5 l& I
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 0 H' b. J" {( b! a: ~$ X% N$ J
你理解吗,这将使我停顿不前 5 i% h% S+ R$ N) `% h: J
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
# ]0 d O$ o- t0 R% z5 o我,我已经不再望向天空 9 J5 e) a: [) {. ~+ [) [! ]
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 6 k3 b, g4 v3 c3 G
在我面前,这道打开的门 3 c+ P/ ]/ A5 Y- g1 W3 x0 ^+ l
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 3 E# X0 Y6 e I4 A
这未知的东西只会伤害我的心 # u9 I+ l, k8 v) D4 m7 y5 Q
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
2 U+ e0 \$ Y: g# \: N5 c以及他姊妹,灵魂
8 f4 x$ Y" b4 Qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même $ R$ {- W' f: ]* R. D Q
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ; H+ B* e" L& M4 L+ Z
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
* k8 \+ i" ]) r& x& l0 Y$ D但是有人爱。。。 1 T4 P! E/ H: X. h1 E" x
But someone loves |