& C) ~! j5 p" k8 J7 T ?# u* \
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ( r" E0 s% r( |1 E' p
你,你不知道怎样来认出我 2 _5 P7 t) T8 V. M& C
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
+ _' x3 r2 T8 b! O忽略我的生活,我有的这个修道院 + t7 ~3 F, N5 W
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
/ n: k/ c1 v8 [, ~! T# R在我面前,是一道打开的门 : |) [( v9 v5 T; v& }
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ( l5 c7 Q7 Q* x* \# { N/ J0 s
也许
# o# D: e7 C3 j3 LOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 8 z& V; b0 u$ X
即便我必须重新开始
! f5 e+ C: Z: Z# [9 l6 \! a0 NEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 9 _, B n5 w0 b$ I1 o% X+ S
你,你不相信我的孤独
! B) ?' S* J- s6 G0 pYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 2 c4 [- N" T* q' I) W* ^3 k( C! J
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 - \" c6 j+ h! _+ W+ n9 m
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
) A9 V- {8 `( Y在心中有一条细小的痕迹
% }& c# N- Z9 U( R7 Y) ?$ _/ `In my heart,a tiny string Filament de lune
) u4 \7 d5 H' W! h. W9 x月亮的“灯丝”
+ B0 \6 Q; l6 l3 TThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
8 C! ?* m# r( O: @: ]在那里支持着,磨损的钻石
- h% _+ }" b5 a/ b$ ?1 E$ W7 uThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
7 s R7 J- w U8 Y- I8 r但是我喜欢 , {; y, o4 f+ {8 V
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 1 w' G' P( O% B. [
我没有选择必然
/ s) @6 E' j p" {3 O0 QI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento , y# q/ h& @% i. a. [5 Y5 }2 \: J
但是,这就是“迷恋”
/ b9 {. U$ F# N9 t$ }" A* L( A; e' pBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
1 t/ h2 F- [* q8 R9 M& G3 X4 K+ [爱,死亡,也许
' U0 C5 S: ]) ~) ^+ ^The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
: Z4 U% H3 t- c g6 s u为了一句话而暂停时间 $ Q4 k, J/ \, f9 o s
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
, l8 c+ ]( P* h, d# O* O$ H所有的扩张,以及对所有事情的让步 # z0 @: S1 }' x. y& Z5 O
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
) q" j' S ]# f5 D这就是“迷恋” + N) b5 F5 f3 Z0 T
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 9 B; R7 c4 v& I( \3 z v
所有的他的存在使我们折服
6 n4 A5 x; C7 t8 PAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 1 f5 H8 J( h7 |1 y& ?- R
最后发现那也许只是一个回音
3 b$ X, X7 ]1 Q4 E/ xFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
% ~8 m$ f6 [3 b q9 z g q你,你不会看到另外的一边 0 S. Y& F9 L) u: |; s5 `
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
7 @* O; J+ F) k ^我的记忆走向自责的大门
, U3 j( ^0 B# n5 P n( ?My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
( i4 x' x; L8 q t3 [5 Q埋葬所有,过去的财富
* Z/ @3 Z. h m6 M0 @Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
! X' m: ]3 Z$ H1 S% `* \$ O( P) |许多年的伤害
0 z" E# B$ G) n4 p# rThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser X+ c, F7 }" s2 p# g# ^% E
你理解吗,这将使我停顿不前 ( j# w% y. D8 }8 i. X9 |1 ?6 I) Z4 F
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
# V( z/ w/ a, ^# U T" B3 }我,我已经不再望向天空
2 P' A2 F" j9 u! q: FI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 0 w4 \* p" s7 H6 |
在我面前,这道打开的门 ) M. R$ d/ |: ^; } ?
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur & g/ N, U2 l4 c( [( F x
这未知的东西只会伤害我的心
5 p" E3 \/ ]* x( ]The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
6 F m# |4 K0 B以及他姊妹,灵魂 8 h5 q& O& S" ?9 i9 F
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 7 } E- p7 E' f
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 6 }' c) q) r7 _
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime / w2 l% l) x" Q$ T+ ^4 J3 o
但是有人爱。。。
% A3 T) [* z" O# K! wBut someone loves |