* x* A4 R" n: ?6 d+ t0 rToi qui n'as pas su me reconnaitre 6 c* z' ^) G2 B( Q3 c+ R; D7 ?
你,你不知道怎样来认出我
' q1 ?2 S0 V' q- x& Z) ?# OYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 8 Z7 B- M2 @5 h" X' P' M
忽略我的生活,我有的这个修道院
9 r. I' f3 e/ p# ~Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
' S' q: E/ G! K$ p9 C在我面前,是一道打开的门 n, m/ |+ \) F- [
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
$ O% G0 a3 {! n. H7 ]也许 ( X, e9 p# A* S/ j0 |
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 4 q+ y) } b% M* N. p* w6 D% n
即便我必须重新开始 5 P5 ~7 ~- }9 C \( f
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude , G, |( h5 \/ O' K( M
你,你不相信我的孤独
^. q" E2 O7 c- m U" B$ g* d0 vYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai . ~+ I% ~% ?) {, p9 I
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 * y, m2 r9 v+ c
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 6 a' g9 c& B: e) y
在心中有一条细小的痕迹
7 I* I V% j9 x. hIn my heart,a tiny string Filament de lune
' e2 u5 l+ X# `- V! t- h! ~( h月亮的“灯丝”
7 o: L( L4 i( uThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use , Z8 L8 o# H! A4 u) I4 K v
在那里支持着,磨损的钻石 , c% }1 L$ B0 h
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
. O8 ?3 I( Q6 l. `1 k" s但是我喜欢 " Q& h. _9 }& G7 B) H( ], G
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
W# |& H/ M! W0 l6 o7 [9 V5 g我没有选择必然
0 o2 s% L$ u+ ^- v: XI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
/ a1 L& B" G2 o. n: M" J但是,这就是“迷恋” . T; V1 e( @# X+ Y
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
6 O% p# c% j$ l# D) ^' P爱,死亡,也许
6 d: q3 R5 H$ c3 ^4 WThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 1 k' P1 i# j$ Z% N7 s
为了一句话而暂停时间
9 U3 b& E6 J1 H7 \* V f# rbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout " |# C$ j8 ]" q: O" E' R6 a1 d
所有的扩张,以及对所有事情的让步 / o4 }' ]/ _! {7 I9 L& F* D
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento & R" F; [2 u" z7 h# t& O
这就是“迷恋” ) n6 h4 }$ d( q# `: b
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
% o2 \1 m- }" }8 j所有的他的存在使我们折服 , {/ r5 H- G/ `( c- J; L; _
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 1 x( \+ c- E# [) o* }: j5 R+ n
最后发现那也许只是一个回音
+ U. ]: W# ?1 ^- }# X: T$ D& xFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
1 C8 x7 z; \3 d8 j1 N7 H" h0 H你,你不会看到另外的一边 . S" y# e6 c4 q% p
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai & g5 {+ H; W* Z6 H4 ?1 b2 h. U
我的记忆走向自责的大门 : r w( l. g! Y
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé # v }! X# v |
埋葬所有,过去的财富
6 [: K5 y5 N4 R4 I; p" E, ]- x3 `Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 4 ?& Z3 q( n" p- N
许多年的伤害 r7 Q N Q" h; ]4 Z4 X9 R R
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser / L' L/ {+ p: Q7 f6 h
你理解吗,这将使我停顿不前
; n, o" Q5 P6 n- ?$ tDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
H- e+ v! Y- R( z$ y! a# b我,我已经不再望向天空
1 B8 z- d1 {+ Q0 X6 S# h4 qI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais * g1 O& K1 h. v) I6 a
在我面前,这道打开的门 7 d- y4 x- O: W) O
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
. T9 N/ z) l2 r7 }/ p这未知的东西只会伤害我的心 ; V, \4 Q5 \- c5 X
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
. L( V9 N1 e8 |( `以及他姊妹,灵魂
6 f/ l' @( q) l$ O' [, nand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
. E) P% B. R% c: l- `有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 4 j6 X/ V8 \2 q: |% }; g
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
5 a8 Q, I9 ]# ^1 @( z6 i: y" o但是有人爱。。。
) H3 D, D. R$ X `- B. ^, XBut someone loves |