|
|
, o o6 t7 y3 m( I6 j& p4 X& x
★I get paid to think about things I wouldn’t think about " v! D: N6 U' ?7 `( A' [
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
# u, A+ U4 [* G2 W! k; aAnd I say things I don’t believe I say out loud
. n! P7 X3 y+ a: o+ {我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ' r7 y: u9 P" Z7 M# q& I
I get a wage from Monday morning till Friday night : z; H) I5 D; [+ O
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
. r* Q9 A' C3 n- hAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 4 G5 Y5 k" R0 j8 _' F5 t
一周工作35小时 我得生活下去啊
2 r4 ]8 L4 ~0 [3 h- k# ?9 D7 E$ i8 l3 [% m. r& l' {' j2 M) r+ P6 B/ y
★Then I’ll keep on dreaming
; x: W |' r7 \7 ~$ m; a我一直做着梦幻想着 $ v# S# Q8 ]# N; p( ?4 i
Till they say time to go, your day is done
3 j" t8 N& h/ h) O4 i; E' m直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
* g1 Y7 o3 G: }4 Bsee you back when Monday morning comes. % e% m, {- S7 C Z- m
周一早上见哦
) R" |8 m& A* z, h! b$ @- O3 B: b7 K- V" X+ Z
★Two days out of seven ; ]( a: i% i t; z' z
周末假日[周末那两天]
5 A6 h6 A7 \" W% N5 ?/ O+ b- Jthat’s when I’m in Heaven
. ~1 r. i- A# |我仿如置身于天堂 ! ~9 C$ P/ [ H9 l' L* r
that’s when I come alive
; Y( ?% S2 G* ?0 o8 _; v d. ~+ f我充满了活力 * V, A1 e% e5 O7 z
Two days out of seven & [- Y8 F& P6 Q
周末假日
- O6 G3 |6 Q+ F' M% S" I9 @, C( N0 Vlet me be forgiven 6 o, |* o$ J+ w/ S
宽恕/放任我吧 ! r0 p3 W6 l4 O4 h7 [/ D5 X
I just want a little peace of mind ; p3 ]3 _/ D3 s4 J' I$ H: S0 \* o
我渴望内心的宁静
" U R. t% R f5 @4 }! Jand it’ll be all right. ; _' T5 C m. f w* a+ v- ~# A
一切会好起来的 , }% G( H) u3 X
% {* `, b% k! D★I wake up and tell myself I’m never going back. 4 a# m' S4 e# B9 V: c! {
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 ) J$ k- R" Z# _4 n" B* r6 L
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
y+ _1 I a! {& m; {& D但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 2 M8 w/ N: M& ~1 b A% M
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 1 D8 `! n( y, ~: j( t
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
: }5 ]9 F& d0 S: g' nBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. + ~6 N2 Y! A/ M
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 - H) K/ o e4 M8 ^' z3 W
6 n+ A W# o( l
★And we’ll keep on dreaming $ c7 u. d+ j" r8 h. ?
我们做着梦幻想着
4 s& a. [& s' }8 GTill they say time to go, your day is done G! c1 |9 K+ N, H3 o
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 * e% c4 z0 Z5 A3 T" P# v
See you back when Monday morning comes. - X' ?% |' L! K/ `- q1 Z2 O
周一早上见哦 8 A" o) W* u+ a8 H" d I
+ ^- P4 d! C8 W9 p! u0 j( s( `4 O★Two days out of seven & w; y% `& j R5 m
周末假日 G: {3 z3 ^9 X3 ^
that’s when I’m in Heaven ) [* m4 F! g- z! t" a! R
我仿如置身于天堂 - O% s; B& x. O( Y) p
that’s when I come alive
$ p9 a. }# r d我充满了活力 " L Q P4 L* C- T& f
Two days out of seven 5 u5 r- f/ f0 b% N2 f# P& I- R
周末假日
# K# }7 i& Q5 m6 ?! [8 vlet me be forgiven
9 u4 W$ \1 k/ @4 j2 h6 a# j宽恕/放任我吧
8 {2 h; ~5 B- EI just want a little peace of mind
; i l0 `( N3 w7 i我渴望内心的宁静 ! a, |( E% a h8 v. O
and it’ll be all right. ( q" _3 n+ {" Y v
一切会好起来的 7 [7 d) w" n3 [; z4 X
7 K5 \ y( d! k★Then I’ll keep on dreaming
& N$ u" k9 x4 \1 x& _6 h我一直做着梦幻想着 C2 }! e4 Y; X, ?
Till they say time to go, your day is done , }$ Z- X5 l6 s: i9 ]
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 / ], }5 ~6 c2 G N
see you back when Monday morning comes. & R% w+ @9 o i/ `) r
周一早上见哦 ) t; c. c% w( x, U
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
a8 g) J. Y( r/ c9 ]% }! i" F% S0 R( {
★Two days out of seven # i: h5 G9 Z# o) L3 z
周末假日 * H4 d/ y( I& s& {: I" k
that’s when I’m in Heaven % v" k2 F' e8 Q4 Y( U A
我仿如置身于天堂 # A) h7 R8 E7 u# x+ u# L
that’s when I come alive
* a" ~7 _8 q( C我充满了活力
S( a' b+ X, Q4 H3 V) e GTwo days out of seven
9 L7 z& [( Z2 h周末假日 * y1 z$ t% R: `3 J+ g8 F. r3 L7 l
let me be forgiven ; b- G, {( ]$ j* |: X
宽恕/放任我吧 * a& I4 G5 D4 f+ o, c
I just want a little peace of mind
0 F5 ^3 D% t, U: t3 C" j! ?我渴望内心的宁静
$ U2 S3 Z& v2 Y5 Yand it’ll be all right.
% H" V4 E% F: J2 C2 r一切会好起来的
|4 i8 z3 G' _' g+ IIt’ll be all right
5 Q7 _% ?8 x/ T S' U一切会好起来的 7 w' J' A/ ?* l* E1 q
4 m3 w/ K' t0 U0 t. N歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
% A2 _1 K& _6 [, A自己译的不怎么优美哦 |
|