|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张" i2 s g$ C5 \; C8 H- D, ]
2 x8 {: ^) H0 O
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
# E' S9 R" |3 z V( U8 {8 v9 R4 {+ S) n
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。, L# v6 i ^0 z
, \7 h/ b3 h( Y' \; `: j; D7 ^ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。$ M. m* A9 {0 Q" M
! a& m+ f/ L3 k 苏:时机正好?
5 _6 A$ R4 z7 w* U* R2 n5 l* ~
* \ C4 _1 ~! }/ [/ n4 q6 H$ h+ B 张:是。
g2 Z: Q% ]1 c) @ Q! G) y0 K& O' g
' a, `. t! y& Q1 g6 R; ` 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
: P$ _2 m, P9 r' F: N, V# w4 h4 f( A D6 P6 B, B0 v( i& t- F8 R5 t
博:公使。
' }1 c* ?3 T; X
" F3 u! _+ y) a: \9 ~ 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?. i4 K5 Q4 ^' I2 @" x2 v
% Z4 Y- e8 H/ w 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
. `( D9 @' ^& Y+ e+ n/ v% V7 h* B7 n( F3 r
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
8 k' j8 D- s$ k: j* C% e7 N7 f6 ^; u3 x" g2 d+ U# F
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。5 k& @4 Z, K5 ~
, j% C* e1 V" N7 v+ I
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?0 P* c6 U7 U$ K. \/ G: }
3 v6 M5 |; {& `4 x6 a7 v: t/ I
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
* }+ O9 T/ Z& j7 t6 a2 E( [. |
- |0 `& k: x, ^ J, A" t 苏:哦!
# p' M, [9 M! L* h M+ _% Z3 {1 ~) q
博:这位是真正的职业外交官!哈……) P+ W" Y% h: i1 a
7 _( e$ t9 i# z9 p
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?: B' Q( K+ \" F% }4 [, P2 a, K
: h0 a: k; u9 X: S; w% H& Y5 ]
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
( N' x- k: W& q, s) `; n" a3 ^6 B6 L2 `+ Z# [+ n+ L. T
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?- |( k' J1 z2 j6 E
( M2 H0 _' _: I& \ K1 M0 e2 t 弗:是的,说泰语。
& p6 \$ h, e/ R# b/ Q, T6 D6 ?, X! C! K+ J2 n; S! C% q! ^- G
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
3 U: K6 k! J; i$ h* I+ R! l( P. U" N( {8 f
博:还从来没有吵过架。2 Z9 w6 I( r( O/ F* ?' s! D
# A8 q3 ?+ y( i
张:是,从来没有。
& {# j1 L8 W: ]
% S; H. s/ o8 V" P" r5 x( z3 ?/ W 博:用泰语说,就是“还没有”。
6 }1 i; m3 ^* d) [% \1 q
' G2 Y/ C& H o9 P 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。) m4 E! i6 H# J' P
+ s5 n3 X. K# l% I, p3 L' B7 j
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
" a. F3 f H5 g0 D+ [, F# U* ~$ @ A% l4 M1 G: k
张:我们两位从没有过这样的遭遇。6 \ Z) m5 E9 a- D+ F' |3 p9 _
$ {6 s9 u: @* o; @# v
博:从来没有在那个时候见面。2 U+ D3 B" S$ C3 g
) }) q. `9 j5 v3 x& _
张:哈……
7 ]- n6 V$ A1 k, M* C1 X* j
8 D3 B* v; v8 F t 苏:尽量避开,是吗?4 c# G; X Z" h1 [& r. T6 t
' g' y2 z0 I* z% t4 Z 博:避开。避开。
& N# G4 Q: `6 q4 v6 x0 |
& b& n3 l- V" W9 J+ V 苏:那英国呢?' f1 u6 D" B4 o
W/ [9 G5 t- ^8 o- |1 S 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。, I5 o) P5 b9 \
' n0 D6 m& `2 w+ B( B 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
5 f( V6 l, t- P4 \3 A, }+ Y! Y" A5 [! ?( E$ i
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
g7 ]0 v" b: I4 b
& z6 m8 f8 _6 m5 e' O* E3 `3 \1 x 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……1 k/ o0 f' |4 D! I
! A: ~9 }% h* j+ u
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。) `9 M% b2 ~" R3 S4 n; X
! K' w3 ^+ m) l0 x
苏:那作为朋友,会怎么做?) k6 b3 V$ B" p$ `" l
2 a: ?" t& U4 C5 s5 n
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
6 C0 Y$ \ p$ D D
/ R; ?4 z+ ^0 [ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
- h, u& n. J/ P$ f0 |. M/ l9 S6 Q( @9 \8 \5 m
弗:是的,会交换意见。# E4 d6 y! P7 c& Q" M+ S
$ Y: O- q" S! K" P3 b- l P 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。' b. i/ c& w- J! l, z" @
6 @, v3 U4 S2 z' A8 v' Q8 w7 W( r 博:没有困难。3 ^7 {5 `8 Q+ v5 {$ w
5 r0 S2 T: T) z6 L9 G
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
* |. p7 W! C# `8 v/ ?
; l. |% ]. ^& ` 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
& _" P2 v2 a* O4 h, C" C* X) V7 X/ t4 O
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
: W( x$ e2 n1 ~6 r/ k/ {* c7 ?
6 ]0 _, h4 Z) m 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。& x( C1 |$ {, e# G* c' R% u! R4 G
% F+ [' r& z& t. H# w M% b
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
Z/ r) R K, S4 i/ O0 x
' n% K5 t9 z: E W- s4 [, s" C 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。; p+ B0 _/ B' S- H
7 I% r6 S. {9 M' n 弗:我们必须保持中立。: J7 H j5 |- ^/ h# w ~
+ d. g; k9 k: ?- \% W0 p+ F
苏:始终保持中立?3 A: P, K- l" K$ P; Y
& I) p S5 w% T4 M# ?' F" @( c: ~ 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。& y. p5 X: }7 R4 K- `
\9 {! V2 e/ Q& d; n9 }
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事…… c- J; v$ y# X6 h0 u5 T
$ y( K& C- G7 c# f" s' J 弗:但我们不理解啊。% L% N. Q8 H! l C
: _4 i9 ?9 k7 O8 b V 苏:不理解?
* z8 k1 }+ v9 f0 h3 ~5 U
, e, x& S+ X% v* j6 `+ I& Q& a6 b 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。+ f6 [1 a+ ~. w @; J
0 f% _( r. y. ?+ z
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
3 H9 b& f. D, i' W) ~6 H. M( C$ h3 M: o
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
* N4 e: ?% a) d1 I* q/ C+ |0 e* J4 y& q8 S& q8 x
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
0 W& I/ y+ P2 g& ?) H7 F
5 U" u3 j+ Z' d+ X ]% G3 c: L+ P" n* a 博:这要取决于“祝贺”的含义了。% I- q/ m6 h$ o1 z
6 ~3 D- E4 G4 q9 z' a L 苏:中、美是同一天吗?
; O) P% F8 M& z# h0 `# X" L4 v; S* N+ ~2 n
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
" y% d6 O8 _& g9 c
4 C8 Q. v" y1 Z9 u; s+ x 张:是。# z$ y3 _/ W( X o( L: q
( @7 c6 L" `' ?& I$ \2 N. d 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。$ m4 V6 b8 g4 m1 C# M+ _! j
( S6 L I3 E" Z* ]! X
苏:张大使介意吗?* G; B, k3 O. c m& y! ?
4 |' v+ [' O5 g' p* r# i
张:不介意。* p# |5 H( I- r% J3 l0 P
5 [) N+ q5 Z+ s6 d2 ^
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。6 z" ~) M0 k/ v7 W) u8 ~$ S8 m. s
" f9 M5 X3 d" L" h, K) K1 k
博:苏提猜,不要想得太多了。
' y1 Z2 l( _; w4 z( T9 u
$ H4 ?: n- d$ U+ r9 q9 W 苏:泰国人这么想。- F4 q# f5 v" H1 l" J
9 Y, G; W/ [ F( ?* N 博:我们不这么想。5 u% q; a2 q2 f
6 I3 L( N6 x# ~" }8 O
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
! X- B' X `2 G% Q
I$ ^' `& C# h$ _; B在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变$ n7 q: y! F, ` v) m+ t3 f% K: `
+ C6 H% s! }: ]. O- d# I1 C7 O: E
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?( ^ {9 m/ D) n& n, k4 W
+ ?7 d8 d* a( X7 o' E, X 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。1 X/ T. M) f" l/ V
! \# \) ^6 W7 W 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。+ d2 w2 t, b) M2 I [9 e: X
" }+ c% P- B" f' s
弗:是。: m) T$ d( ^6 ~# |! `3 u
: P/ {1 P# p, O
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
1 s3 a2 W$ S+ V! ]& a% M0 ]- v1 C. F C
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
! Y) o9 F _" @/ |5 `0 j
7 a W9 ^5 l6 b' f1 X& H' n 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?9 t7 y" u# G% ~ ^3 }
, ^! k; w; a% O! g# U, V- K4 T 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
1 y7 q4 [5 V6 N0 o5 J) E" R+ V. F) B
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。5 o$ }$ w, p* L1 ^2 ]0 W' X
8 L' C# _- D. c) ~1 x: i: D. v 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
( ^5 G: m4 J- O5 r/ U7 {" A) ]6 I: A0 \# j6 Q' z
苏:大使感到糊涂吗?
3 \' K; X0 P8 I3 s
; |; k3 r- L( E( { 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
" H+ u5 R* R! R, q( F/ f" H( r: w% r! O4 [% ^
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
& o+ `) b% c; c/ l; I. ~4 S& u8 S8 B, y* E- h
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。8 z5 L8 a4 H9 Y8 }
- ?. L2 \# n; F 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
! B2 l) |$ F9 ?2 w0 @# \& |" G& W! c7 x3 m! O6 {$ }6 O1 R
弗:哈……/ o) l0 \' v' C1 C* p
; R. ? e8 V: }( @$ T# x 苏:每次来都碰到了“革命”?7 R/ N) [- A J. L
( H) |0 x, `1 ^ c& m) r8 i0 z y 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
) I# d& b2 J# X1 |! ^
1 e P7 {2 D1 e# F7 @! t9 V4 ^ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?" ^1 |6 |' n! j f" U" P# ~
( f' {+ A) `( A0 G6 { 弗:那天我在英国。
9 I7 S r" z* B$ Z8 g$ M/ ]
) ^/ G# r/ B# P* X 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
# V% p" u& S2 X1 c9 d D9 W+ i, \+ v5 h
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?* n) @/ i$ A& }( w6 Q
9 Z- N/ V7 \, @8 } 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
7 r1 c- D5 i* W1 f h+ t: k C8 X& E6 R4 p- ?3 b4 u9 \! J# B" K$ Q3 @
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。8 ]- v7 I0 \ O$ r0 f; b
; I% z3 b& @, f q6 u" z8 P7 m
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?$ ^7 L6 [3 O' {' _; i
! |1 p4 K2 K1 n5 x$ ~' E
博:那你说说,有什么情报?8 a6 p+ R. m& D+ j9 [# r
' K. z. q3 K2 J* S: M" [
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?3 z& ^& o0 e& b' p1 B0 h
* b% `, b- p- ~! X8 [2 r
博:不对。
9 u+ g2 P1 |5 P& y
4 l: R, U& c5 B 苏:CIA,可能有什么情报……6 v1 c4 t; }- N
8 _; Z0 H8 L1 D$ H+ R" v, N 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
p0 j# Y% O, N, ?
9 ]8 ~/ ^3 u+ b* w6 M- x7 Q& n 苏:不是事实吗?( E) D6 i6 l8 M9 ]9 O! B3 t
+ d( p) s% `- H, r
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。& n& W' _( Y$ ? I) b/ T
- D; }5 n' R/ H( _ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
2 |/ r O& t$ G: F* K+ ?
# A4 _0 O0 \* u3 h9 p7 H: i 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
4 w4 N, d4 t3 F& I4 A- D. C) m8 ~: d6 w6 N3 S; [2 T7 t' H
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
) f8 z0 J" @: p4 \* X6 l: W
- `+ J* f5 m2 @# Z0 U* r 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。 N' {/ m' U2 v! b9 ?( ]/ {
3 E( s0 a: X( N 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?7 l* T+ ~' F' f
( ]# x$ @" E5 k
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
- q" }: E0 h- J+ S/ v
% y% O: S5 u$ X3 p' w- T7 }6 d3 n 苏:为什么?损失什么吗?
$ Z. H+ |! G# [1 j& }, Y7 x
! i9 }$ {- s4 V9 o. y1 O 博:是。哈……
! E& r; b1 e* I! g% o( f
: d. r! R; V) g- w9 C5 X2 ^# @ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?" B9 C. H% R7 A+ [
4 J( x+ O2 j1 [% @ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|