杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
2 H8 m4 F, x( n- _  `2 v) h& {5 ~
1 S, A5 t7 G/ r" P' K
回复 仔仔 的帖子: z3 O4 |7 P1 W5 s; e
4 a2 S! F$ r4 {2 _% r

' T* M2 Q; m! O* ?{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!
8 H7 U- K" U- w$ [+ N1 S
- {' i0 C# U6 D* l! `, p4 |# Q
歌曲:你或许就会了解 (泰文)
) I6 Q% d$ U/ i3 ?! u/ n歌手:Sirasak
1 ]- G2 s7 L7 e. {- Y$ q+ D: w* f7 J' j- Z6 z0 a
无所谓1 {1 P) X6 v: ?9 m
虽然内心将会悲伤盼望某个人+ v. ?- P+ o9 s4 b& ?
有着我对你的爱而让你幸福
/ z3 Z' x% o9 D, m# {1 E3 }1 c因为我俩身份太过悬殊" S( @' T. g% U4 j6 r
我应该将心剪下送给遥远亲爱的你
9 m( p) F/ {3 f9 w' B% c  x

0 M5 ?$ s% N+ B: x- I
这世上并非唯有我们俩人" D  R; _' C9 D: _7 K& I' S# k% l
还有千万个事由等候明日去解脱3 J4 u# C  P2 A" ^0 @
唯求祝你幸运
$ E. ^) Q5 B0 h. b; Y至于我! f. K0 _+ b+ @- F+ Q
将欣喜的持续守侯着
6 t- Q5 Y2 X8 F7 j+ Q' n
至此我的生命可能空虚9 S+ }! k! c6 e4 |
必须陪伴着寂寞拥抱孤独
) z$ ~" K) p: h& T& h2 P9 h- C但总好过最后一次心碎的时候, V- S* k8 c: g* ^& H
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
1 `: w# H. {. t; m/ M

5 ~3 C! s5 u/ E( Z6 \1 c' I
音乐。。。。

( u) b7 M" H6 Y( X4 ]# y: R/ T% e
这世上并非唯有我们俩人' X. a/ t+ a0 z: m& m$ Z7 N
还有千万个事由等候明日去解脱
& @- W5 j' s+ w唯求祝你幸运
3 U. g) U+ Z5 x' t/ T' ?& C( H至于我8 v0 @5 E' [6 C
将欣喜的持续守侯着

7 d- o/ h& x' f: B+ Z$ o! N' ~4 Z( z+ m3 `) T
至此我的生命可能空虚
$ r$ _* N# }. j; I, G必须陪伴着寂寞拥抱孤独
  F. n  C( G: v但总好过最后一次心碎的时候* ]6 S, r: l% l- Y/ c, _$ E. l$ |5 o2 e
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
: m  l  j0 ^+ ~5 P* U6 j1 w
唯有祈望
# r$ I. E2 f3 S" c) N在最后一次心碎的时候
$ g* ?7 d6 k0 W. n你或许就会了解
" Q) ^+ w, c! f) ?; z) S# K' [6 k是谁爱着你

7 u6 T  {' L+ ~' ^  n

8 M$ \9 e8 d& }: `
{:388:} {:385:}
: i  Z8 @* n: ^& r* G: p
; x1 w. u6 U) c. E! Q3 [1 ^

& V. Z4 y% N/ C" h2 a
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑 ' ~# }" c% Q1 u* Y5 Y* L$ F5 ?, |+ i
" n( O4 D' }# T$ `: B6 i
Karaoke
- ?5 h# X* x8 J1 t
(一起唱歌吧!)! J2 r, t( V% R+ Y3 u% x7 s

# q  g; |# h* N' O( U
$ c7 D/ R) C( c. ?& v3 c) i% t/ }
5 W  t+ B9 s6 z7 aLeaw-tur-kor-kong-kao-jai
8 k+ k( r0 u3 N2 x7 |7 S
(Singer : Sirasak)
- F# t0 }2 C% i' R

* Z) e2 j7 y* R
Mai-pen-rai" S4 S4 L$ N) h# E
mae-jai-ja-taung-took-ton
2 Q9 V. k  t1 O& ]! ehahk-tum-hai-krai-suk-kon  P* b9 J) o, e! L; d
tee-row-ruk-dai-pen-sook-jai
! J2 D* ?3 t) `9 Ypraw-row-taang-gun-mark-mai ; R3 _, _/ j- c& d$ D8 S) T  a
chun-kuan-tut-jai- i0 q, u) V  `+ l
pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee: `0 A* T( ^* y3 }; X# \$ j. U
7 n: }( L! J1 h4 u# c* h$ W5 {
Lok-bai-nee! h5 {7 J" Q% o: z8 ?2 q. P
chai-mee-kae-row-saung-kon, G/ m( R4 H; F7 ?8 |
young-mee-roy-pun-het-pon
5 N1 c5 D7 V: {# F$ X# thai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
: T2 W7 n3 C1 \9 A& Pkau-piang-hai-tur-choke-dee# l* X% ^5 U& N. I" U2 c/ P% f' {
suan-chun-kon-nee
2 S  _0 L4 u+ x  g0 d8 ~ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai( }% S2 p. D( R2 N
! I! g& O. O7 g9 {9 k- B
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
, U( ^, k- x+ u8 l# ttaung-yoo-gub-ngow$ r6 J; w$ T. }% q2 Z9 s$ i' n0 `
gaud-kwarm-diow-dai 0 h, Q5 v! Q& k# t: X# T
tae-yahng-noy
, c" q- m( [9 G+ p* d. amur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  3 K; Y# X1 v) u+ h
chun-kong-hen-dow-sot-sai
; G' w8 Z6 }7 w  Znai-farg-far-tee-ngod-ngarm9 Z7 b& C5 b( _: A, v/ c8 B

8 F/ v9 \5 G; E' w8 C- M" J, CMusic....& I2 G) T6 l& h3 S" U: d6 g4 h" B

- H! t0 E# s$ ?6 X, j$ \- k+ h/ iLok-bai-nee) l- W3 Z; G8 b# K
chai-mee-kae-row-saung-kon
8 N% {  o* Q" y5 ~3 }- cyoung-mee-roy-pun-het-pon
% e' z, H7 {" W) bhai-paan-pon-nai-wun-proong-nee" `/ ?, g5 R$ E
kau-piang-hai-tur-choke-dee$ p) E. \1 P2 G9 h+ W6 ?
suan-chun-kon-nee
! ~2 ~2 ^8 S. T$ ]& M; j, e& i' d3 Bja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai) u% f+ e: `7 d; E$ F
( B  |- }+ b1 V/ N- d
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow- l  ]& t3 H4 o! E" r. x! m% L
taung-yoo-gub-ngow
7 @' C4 F, M( C( E) y9 F9 Rgaud-kwarm-diow-dai 9 |3 W/ c+ F1 |, Q! t' {- O
tae-yahng-noy3 y4 b5 B( f9 r# J
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  % k" I1 g) T0 n# p+ k) |. n6 I
chun-kong-hen-dow-sot-sai1 n: f7 e' m$ q8 T0 I2 p
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm8 p$ B1 D& V" W& q; X! l
% b% \% I7 e1 Q6 [* W. N1 H( o8 m
wung-kae-piang
6 X; {. H" P: V5 N0 X5 V% W; w8 z# emur-teung-lom-hai-jai-soot-tai
( K0 L( P. b; u8 t- f# {  d5 glaaw-tur-gaw-kong-kow-jai
- m, n+ O& {( d7 A7 g/ a( Q  N& k$ w
wah-krai-ruk-tur! @% ~% q! }! S7 |2 u
  C. _) C4 `( |! w  @

6 }& \8 j0 I. m9 t0 E) I0 X5 m{:384:} {:419:}% f5 N  u) t; ?/ j
听完了这首歌,我想哭啊!

2 x( O2 F& q5 R, F" h. e0 \
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子
! c- X  U* O6 P2 q5 @2 V
$ V# F2 {; F) {& S8 t7 M% h能下载吗,我好想记下这首歌
9 R" x) p! ]) N- |
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?) f) a% U" o1 v+ c6 k

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-31 18:07 , Processed in 0.056135 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表